Artist: Wills Mark
Song: Don't Laugh At Me
Album: Wish You Were Here
I'm a little boy with glasses
(Ja sam mali dječak s naočalama)
The one they call the geek
(kojeg zovu štreberom)
A little girl who never smiles
(mala djevojčica koja se nikada ne smije)
'Cause I've got braces on my teeth
(jer nosim aparatić za zube)
And I know how it feels
(I znam kakav je osjećaj)
To cry myself to sleep
(uspavati se plačem)
I'm that kid on every playground
(Ja sam ono dijete na svakom igralištu)
Who's always chosen last
(koje uvijek biraju zadnje)
A single teenage mother
(samohrana majka teenagerica)
Tryin' to overcome my past
(pokusavam preboljeti svoju proslost)
You don't have to be my friend
(ne trebas biti moj prijatelj)
But is it too much to ask
(no je li previse ako tražim)
Don't laugh at me
(nemoj mi se rugati)
Don't call me names
(ne vrijeđaj me)
dont get your pleasure from my pain
(ne traži svoje zadovoljstvo u mojoj boli)
In God's eyes we're all the same
(u Božjim smo očima svi isti)
Someday we'll all have perfect wings
(jednog ćemo dana svi imati savršena krila)
Don't laugh at me
(nemoj mi se rugati)
I'm the cripple on the corner
(Ja sam prosjak s ugla)
You've passed me on the street
(prošao si pokraj mene na ulici)
And I wouldn't be out here beggin'
(I ne bih tu prosio)
If I had enough to eat
(kad bih imao dovoljno za hranu)
And don't think I don't notice
(I nemoj misliti da ne primjećujem)
That our eyes never meet
(da se naše oči nikada ne sretnu)
I lost my wife and little boy when
(Izgubio sam ženu i malog sina kada)
Someone cross that yellow line
(je netko prešao kroz žuto svjetlo)
The day we laid them in the ground
(dan kada smo ih sahranili)
Is the day I lost my mind
(je dan kada sam izgubio um)
And right now I'm down to holdin'
(I trenutno sam došao na nošenje)
This little cardboard sign... so
(ovog znaka)
Don't laugh at me
(nemoj mi se rugati)
Don't call me names
(ne vrijeđaj me)
dont get your pleasure from my pain
(ne traži svoje zadovoljstvo u mojoj boli)
In God's eyes we're all the same
(u Božjim smo očima svi isti)
Someday we'll all have perfect wings
(jednog ćemo dana svi imati savršena krila)
Don't laugh at me
(nemoj mi se rugati)
I'm fat, I'm thin, I'm short, I'm tall
(Ja sam debeo, ja sam mršav, ja sam nizak, ja sam visok)
I'm deaf, I'm blind, hey, aren't we all
(ja sam gluh, ja sam slijep, zar nismo to svi na neki način)
Don't laugh at me
(nemoj mi se rugati)
Don't call me names
(ne vrijeđaj me)
dont get your pleasure from my pain
(ne traži svoje zadovoljstvo u mojoj boli)
In God's eyes we're all the same
(u Božjim smo očima svi isti)
Someday we'll all have perfect wings
(jednog ćemo dana svi imati savršena krila)
Don't laugh at me
(nemoj mi se rugati)